lunes, diciembre 08, 2008

Sólo con la versión original

Quinto capítulo de la tercera temporada de Dexter. Sobre el minuto 26
Miguel Prado
dice:
She might have mentioned that Rita and she were going house hunting because a certain gilipollas decided that he'd rather go fishing.

Sí, varios personajes de esta serie son hispanos (LaGuerta, Angel Batista y el ya mencionado Miguel Prado) y suelen decir palabras en español.
Por supuesto, todo esto se pierde cuando una ve la versión doblada...

Por cierto, el capítulo siguiente se titula Sí se puede, literalmente.

En el post Sí, contra el doblaje les comentaba que en la versión doblada perdemos la voz original del actor, aspecto muy importante a la hora de perfilar un personaje.
Pues bien, comparen la voz original de Dexter con la doblada.
Original


Doblada:


Sin comentarios

Para terminar con algo de humor , no se pierdan esta interesante entrada en el wiki de Dexter.

No hay comentarios:

Publicar un comentario